МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru
Санкт-Петербург

В Петербурге повесили неправильные указатели с английским переводом

В преддверии саммита G20 в Петербурге установили новые указатели, где на английский язык русские названия переведены дословно без учета всяких правил. В итоге «Дом молодежи» перевели как «Dom Youth», а Большой проспект – как «Grand avenue».

Как утверждают петербуржцы, это далеко не первый случай подобных ляпов. Активисты «Красивого Петербурга» призывают горожан при обнаружении неправильных табличек выкладывать снимки с адресами в их сообщество «Вконтакте». Фотографии передадут чиновникам, чтобы те смогли исправить ошибки.

Следите за яркими событиями Санкт-Петербурга у нас в Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах